Showing posts with label chocolate. Show all posts
Showing posts with label chocolate. Show all posts

Monday, June 8, 2015

Lemon and Passion fruit Mousse with Chocolate and a Peanut Butter Base // Mousse de Maracujá e Limão com Chocolate e uma Base de Manteiga de Amendoim



Something sweet for my sweet readers.

Ingredients:

BASE:
4 tablespoons flour
3 tablespoons peanut butter
half a teaspoon baking powder
4 tablespoons milk

CHOCOLATE LAYER:
200g chocolate
200ml cream

MOUSSE:
1 can condensed milk
400ml cream
4 gelatin leaves
1 can passion fruit pulp
4 tablespoons milk
2 tablespoons lemon juice

First, prepare the base. In a mug mix all the ingredients - flour, peanut butter, baking powder and milk. Heat in the microwave for about a minute. Spread the mixture in the bottom of a serving dish. Reserve in the refrigerator.

Then, prepare the chocolate layer. Simply heat the cream and then add the chopped chocolate, stirring until it melts completely. Cover the peanut butter base with the chocolate layer and reserve in the refrigerator again.


Finally, prepare the lemon and passion fruit mousse. Pour the condensed milk into a bowl, and mix. Add the cream and mix until it's combined. Soak the gelatin leaves in water for five minutes, add them to the warm milk (about 40 seconds in the microwave) and stir until they are dissolved. Add the mixture to the cream and condensed milk one. Mix. Finally, add the passion fruit pulp and the lemon juice. Pour over the chocolate layer and refrigerate again.

It's ready to serve in about 3 hours.

Enjoy!
Algo doce para os meus doces leitores.

Ingredientes:

BASE:
4 colheres de sopa de farinha
3 colheres de sopa de manteiga de amendoim
meia colher de chá de fermento
4 colheres de sopa de leite

CAMADA DE CHOCOLATE:
200g de chocolate
200ml de natas

MOUSSE:
1 lata de leite condensado
400ml de natas
4 folhas de gelatina
1 lata de polpa de maracujá
4 colheres de sopa de leite
2 colheres de sopa de sumo de limão

Primeiro, preparem a base. Numca caneca misturem todos os ingredientes - farinha, manteiga de amendoim, fermento e leite. Aqueçam no microondas durante um minuto. Espalhem a mistura no fundo de um prato para servir. Reservem no frigorífico.

Seguidamente, preparem a camada de chocolate. Basta aquecerem as natas e adicionarem o chocolate, mexendo até derreter completamente. Cubram a base de manteiga de amendoim com a camada de chocolate e voltem a guardar no frigorífico.

Finalmente, preparem a mousse de maracujá e limão. Deitem o leite condensado numa taça e mexam. Juntem as natas e mexam até a mistura ficar homogénea. Demolhem as folhas de gelatina durante 5 minutos, juntem-nas ao leite aquecido (cerca de 40 segundos no microondas) e mexam até estarem dissolvidas. Juntem a mistura à das natas e leite condensado. Misturem. Por fim, adicionem a polpa de maracujá e o sumo de limão. Vertam por cima da camada de chocolate e tornem a refrigerar.

Está pronta a servir em cerca de 3 horas.

Bom apetite!

Monday, March 24, 2014

Chocolate Salami with brown sugar (WITH VIDEO) // Salame de Chocolate com açúcar moreno (COM VÍDEO)



Let me ask you: is there any dessert you love and whose every recipe in the book you have already tried to get to the perfect version?


I have quite a few. Such as my Portuguese cookie cake with butter or cream (I prefer the first one), or the almond pie with margarine or butter (the first one also gets my vote). This time I decided to try and change what might look like tiny details in my beloved chocolate salami, but which actually make all the difference.

If you want the original recipe, here it is.

This time, instead of a chocolate bar I used powder. I also replaced regular sugar with Sores brown sugar. Besides giving the chocolate salami a richer and more intense sweet flavour with caramel notes, I also loved how moist it becomes. So, those of you who are tired of the dry look of chocolate salami (it always reminds me of the store-bought ones), this is an excellent alternative.


Even from the recipe I published before, it has become obvious that I like the contrast between the chocolate and red fruits (from strawberries to raspberries, anything goes). On another day (unless you eat it all on the same day, and in that case I have to say "YOU SWEET-TOOTH, YOU!"), with a warm coffee mug, yum!

Here is my second version of my chocolate salami then.


Ingredients:

250g cookies (marie biscuits)
150g cocoa powder
250g Sores brown sugar
4 yolks
200g margarine

Crush the biscuits in tiny pieces into a bowl.

Add the Sores brown sugar, the yolks, the chocolate powder and mix everything with the help of a spoon.

Melt the margarine. Pour it into the bowl and mix.

Spread aluminum foil on a board, and place the amount you want on it. Shape a roll, pressing it with your hands.

Store it in the fridge and serve in slices when it's solid.

Enjoy! And if you liked the result, send me a slice. ;)
Deixem-me perguntar-vos: há alguma sobremesa que adorem e que já tenham experimentado todas as receitas e mais alguma para ver se chegam à versão perfeita?

Eu tenho a minha dose dessas. Como o bolo de bolacha com manteiga ou com natas (prefiro o primeiro), ou a tarte de amêndoa com margarina ou com manteiga (o primeiro também recebe o meu voto). Desta vez resolvi experimentar mudar o que podem parecer alguns pormenores no meu adorado salame de chocolate, mas que na verdade fazem toda a diferença. 

Se quiserem ver a receita original, está aqui

Desta vez, em vez de chocolate em barra usei em pó. Substituí também o açúcar normal por açúcar moreno Sores. Para além de conferir ao salame de chocolate um sabor adocicado com notas de caramelo mais rico e intenso, também gostei do facto de ficar mais húmido. Portanto, quem está cansado do aspecto seco do salame de chocolate (faz-me sempre lembrar os de compra), esta é uma excelente alternativa.

Até pela receita que já publiquei, já se tornou óbvio que gosto do contraste do chocolate com frutos vermelhos (dos morangos às framboesas, tudo vale). Num outro dia (a menos que comam tudo no mesmo, e nesse caso tenho de dizer "GRANDES GULOSOS, HEM?!"), com uma caneca de café quente, sabe pouco bem, sabe.

Aqui fica então a segunda versão do meu salame de chocolate.


Ingredientes:

250g bolacha maria
150g chocolate em pó
250g açúcar moreno Sores
4 gemas de ovo
200g margarina


Partam a bolacha Maria em pedaços pequenos numa taça. 


Adicionem o açúcar moreno Sores, as gemas e o chocolate em pó e misturem com a ajuda de uma colher.

Derretam a margarina. Vertam-na na taça e mexam.

Espalhem uma folha de papel de alumínio numa tábua, e coloquem a quantidade que pretendem na folha de alumínio. Façam um rolo, pressionando com as mãos.

Guardem no frigorífico e sirvam em fatias quando estiver sólido. 

Bom apetite! E se estiver bom, enviem-me uma fatia. ;)


Sunday, March 9, 2014

Pretzel Sticks with Dark Chocolate & Roasted Almond // Pretzels com Chocolate Negro & Amêndoa Tostada

Photo from my Instagram. // Foto do meu Instagram.
Hey, where's the sun? Feeling like me - expecting a fun afternoon in the sun but now all your plans are ruined? This will only take about 10 minutes of your time to prepare and a whole afternoon and evening of fun to enjoy.


Because you can't have too many versions of chocolate pretzels.

Ingredients:

pretzel sticks
dark chocolate
almond slices

Roast the almond slices for about 8 minutes in the oven to 220ºC until they get a nice golden color. Reserve.

Break the pretzel sticks in half and place them side by side in groups of 2 or 3 (as if you were building small-sized rafts) on a tray with greasproof paper and carefully place a small square of chocolate on top of each group of pretzels. 

Carefully transfer the tray into the oven. Let the chocolate soften for 3 minutes at 180ºC. Take the tray out of the oven. Top the softened chocolate with the roasted almond. 

Wait until the chocolate cools and sets again to remove the rafts from the tray.

Enjoy!
Hey, onde foi parar o sol? Estão a sentir-se como eu - estavam à espera de uma tarde divertida ao sol mas agora os vossos planos foram por água abaixo? Isto só vai tomar 10 minutos do vosso tempo a preparar e toda uma tarde e noite a apreciar.

Porque mais uma versão de pretzels de chocolate nunca é demais.

Ingredientes:

pretzels em palitos
chocolate negro
fatias de amêndoa

Tostem a amêndoa durante cerca de 8 minutos no forno a 220ºC até ganharem uma cor dourada. Reservem.

Partam os palitos à metade e coloquem-nos lado a lado em grupos de 2 ou 3 (como se estivessem a construir jangadas pequeninas) num tabuleiro com papel vegetal e coloquem com cuidado um pequeno quadrado de chocolate em cima de cada grupo de pretzels.

Com cuidado transfiram o tabuleiro para o forno. Deixem o chocolate amolecer durante 3 minutos a 180ºC. Tirem o tabuleiro do forno. Cubram o chocolate amolecido com a amêndoa tostada.

Esperem até que o chocolate arrefeça e solidifique de novo para tirarem as jangadas do tabuleiro.

Bom apetite!

Saturday, February 15, 2014

Chocolate Cookies with Lemon Cream Filling // Bolachas de Chocolate com Recheio de Creme de Limão


I have a bit of a secret: I think I love February 15th even more than... the day before. Mostly because there's so less pressure, isn't there? I mean: on Valentine's day if I say I'd like to go out for dinner, immediately we start to think what type of food we'd rather have, where we would like to go, if we need to make reservations, the clothes we're going to wear. On the other hand, if I don't really feel like going out and say so, the boyfriend drowns me with the typical "Are you ok? Are you sure? Did I say something wrong?" questions.

So this time I decided I wanted to make something Valentinesy... the day after. And lucky me, I found just the perfect recipe: Portuguese cookbook author Joana Roque's "Bolachinhas de S Valentim". As usual, her recipe was a success: easy to follow and on the nose in terms of proportions.


I didn't want to use raspberry jam - first, because I didn't have any; second, because my boyfriend isn't exactly fond of it, and he was the one I was baking the cookies for. He tends to find chocolate a bit too overwhelming, so I decided for a lemon cream filling instead.

I'm quite satisfied with the result, so here's the full recipe.



Ingredients:

The Cookies (following Joana Roque's instructions):
120g flour
100g butter
50g sugar
30g chocolate powder

The Filling:
4 tablespoons butter
4 tablespoons cream cheese
150g confectioners' sugar
1 dessert spoon vanilla extract
zest of a lemon



Mix the flour, the sugar, the chocolate powder and the butter with the help of an electric mixer. Then use your hands to knead the dough so it becomes more homogenous. With the help of a rolling pin, flatten the cookie dough. Use a cutter to shape and cut out your cookies and transfer them into a tray with greaseproof paper.

Bake the cookies at 180ºC for 10 minutes. Take them out and let the cool completely before you use the filling to make the cookie sandwiches. I only thought of it when I had the first cookie, but just a tiny bit of fleur de sel over the top cookie would be heaven.


So, while the cookies are cooling, prepare the filling.

Beat the butter and the cream cheese for about 4 minutes. Add the sugar, the vanilla extract and the lemon zest and keep beating for 2 more minutes.


Place the cream filling on half of the cookies. Press a cookie onto each cookie with filling, so it ressembles a sandwich.

Prepare a cup of coffee or a glass of fresh orange juice and... enjoy!
Tenho um pequeno segredo: acho que gosto ainda mais do dia 15 de fevereiro que... do dia antes. Principalmente porque há muito menos pressão, não há? Quer dizer: no dia de S Valentim se eu disser que quero sair para jantar, imediatamente começamos a pensar no tipo de prato que gostaríamos de comer, onde gostaríamos de ir, se precisamos de fazer reserva, nas roupas que vamos usar. Por outro lado, se não me apetece sair e o digo, o namorado inunda-me com as típicas perguntas "Estás bem? Tens a certeza? Disse alguma coisa errada?".

Por isso esta vez quis fazer algo para marcar o dia... no dia seguinte. E sorte a minha, encontrei a receita perfeita: a no di de pensar de que gosto mais neste prato: as "Bolachinhas de S Valentim" da Joana Roque, autora de livros de cozinha. Como habitualmente, a receita dela foi um sucesso: fácil de seguir e no ponto em termos de proporções.

Não queria usar doce de framboesa - primeiro, porque não tinha; segundo, porque o meu namorado não é propriamente louco por doce de framboesa, e era para ele que estava a fazer as bolachas. Ele tende a enjoar ao chocolate ao fim de um pouco, por isso decidi antes fazer um recheio de creme de limão.

Fiquei bastante satisfeita com o resultado, por isso aqui fica a receita total.


Ingredientes:

As Bolachas (seguindo as instruções da Joana Roque):
120g farinha
100g manteiga
50g açúcar
30g chocolate em pó

O Recheio:
4 colheres de sopa de manteiga
4 colheres de sopa de creme de queijo
150g açúcar em pó
1 colher de sobremesa de extracto de baunilha
raspa de um limão


Batam a farinha, o açúcar, o chocolate em pó e a manteiga com a ajuda de uma batedeira. Usem então as mãos para amassar a massa de forma a tornar-se mais homogénea. Com a ajuda de um rolo da massa, alisem a massa. Usem um cortador para moldar e cortar as vossas bolachas e transfiram-nas para uma travessa com papel vegetal.

Cozam as bolachas a 180ºC durante 10 minutos. Retirem-nas e deixem-nas arrefecer completamente antes de usarem o recheio para fazerem as sandes. Só pensei nisso quando provei a primeira bolacha, mas um pouquinho de flor de sal por cima da bolacha que fica por cima seria uma maravilha.

Então, enquanto as bolachas estiverem a arrefecer, preparem o recheio.

Batam a manteiga e o creme de queijo durante cerca de 4 minutos. Juntem o açúcar, o extracto de baunilha e a raspa de limão e continuem a bater mais 2 minutos.

Coloquem o recheio de creme e metade das bolachas. Pressionem uma bolacha em cima de cada bolacha com recheio, de forma a parecer uma sandes.

Preparem uma chávena de chá ou um copo de sumo de laranja fresco e... bom apetite!

Sunday, November 24, 2013

Simple Ideas for Christmas gifts #1: The box of chocolates // Ideias Simples para prendinhas de Natal #1: A caixa de chocolates

It's such a beautiful sunny Sunday outside and it's so cosy and warm inside I don't feel like leaving home today. And it's been such an enjoyable day so far: one of those "test and try ideas for Christmas gifts" kind of days. Delicious.

My first suggestion couldn't be easier: make your own chocolates with a flavour of your choice (or one you know the person you're going to give them to loves), buy a beautiful box, tie it with a bow and add a card with a personal message. Who wouldn't love getting one of these?

Ingredients:

200g dark chocolate
1 dessert spoon of curry (or any other spice you like)

Melt the chocolate in a bain-marie. Pour the chocolate into the chocolate molds. Let it cool and set. Done. Who said perfection has to take a long time to achieve?

Enjoy!


Está um belo domingo de sol lá fora e tão aconchegante e quentinho cá dentro que não me apetece sair de casa hoje.  E tem sido um dia tão agradável hoje: um daqueles dias para testar e experimentar ideias para prendinhas de Natal. Delícia.

A minha primeira sugestão não podia ser mais simples: fazerem os vossos próprios chocolates com um sabor à vossa escolha (ou um que saibam que a pessoa a quem os vão oferecer adora), comprem uma caixa bonita, envolvam-na com um laço e juntem um cartão com uma mensagem pessoal. Quem não gostaria de receber uma prenda assim?

Ingredientes:

200g chocolate negro
1 colher de sobremesa de caril (ou qualquer outra especiaria de que gostem)

Derretam o chocolate em banho maria. Deitem o chocolate nos moldes. Deixem arrefecer e ganhar firmeza. Já está. Quem disse que a perfeição tinha de demorar muito a ser alcançada?

Bom apetite!

The cookie in the middle? That's my next suggestion.
//
O biscoito no meio? É a minha próxima sugestão.

Sunday, August 4, 2013

Maltesers Cupcakes // Cupcakes de Maltesers


Yesterday was all about the wedding of two of my best friends. It was such a nice day. But what I truly loved the most was how happy they both looked, surrounded by their family and best friends. 

I wish them a sweet, fun and happy future, just like these cupcakes I made last Friday.


Ingredients:

For the Cupcakes:
125g caster sugar
125g flour
125g butter
2 eggs
25g Maltesers malty chocolate drink mix

For the frosting:
200g cream cheese
200g butter
100g icing sugar
1 tea spoon vanilla extract
1 tea spoon red food coloring


THE CUPCAKES

Whisk the eggs and the sugar. Slowly add the butter, the flour and the Maltesers drink mix, while whisking.  

Pour the mixture into the cupcake molds and let the cupcakes cook in the oven to 180ºC for 16 minutes.

THE FROSTING

Whisk the cream cheese and the butter. Add the vanilla extract and whisk. Add the food colouring. Use a skewer to combine the colours lightly, so both white and pink can be seen.  
Ontem o casamento de dois dos nossos melhores amigos dominou as nossas vidas. Foi um dia tão bonito. Mas o que adorei mesmo mais foi ver como os dois estavam felizes, rodeados por família e melhores amigos. 

Desejo-lhes um futuro doce, divertido e feliz, tal como estes cupcakes que fiz na sexta passada.

Ingredientes:

Para os Cupcakes:

125g açúcar
125g farinha
125g manteiga
2 ovos
25g de mistura para bebida de chocolate de malte Maltesers

Para a cobertura:
200g creme de queijo
200g manteiga
100g açúcar de confeiteiro
1 c. de chá extracto de baunilha
1 c. de chá corante alimentar vermelho

OS CUPCAKES

Batam os ovos e o açúcar. Lentamente juntem a manteiga, a farinha e o pó de bebida de Maltesers, enquanto continuam a bater.  

Deitem a mistura nas formas de cupcake e deixem os cupcakes cozinharem no forno a 180ºC durante 16 minutos.

A COBERTURA


Batam o creme de queijo e a manteiga. Adicionem o extracto de baunilha e batam. Juntem o corante alimentar. Usem um palito para espetadas para combinar levemente as cores, para que se possa ver o branco e o rosa. 
In love with this fluffy Maltesers Cupcake
I sent my friends a photo of the cupcakes as soon as I made them (Friday, 1 day before the wedding), saying I made them thinking of them.

"You just made him cry.", she replied, jokingly.

Enviei aos meus amigos uma foto dos cupcakes assim que os fiz (na sexta, 1 dia antes do casamento), a dizer que os fiz a pensar neles.

"Acabaste de o fazer chorar.", respondeu ela, na brincadeira.

Monday, July 29, 2013

Spicy Chocolate Dipped Shortbread Cookies with Vanilla Poached Pears // Biscoitos Shortbread em Chocolate Picante com Peras Cozidas em Baunilha


I like Mondays. It's true. 

But I like the first day of holidays even better. More time to cook and bake.  


In need of a recipe for a Sweet Week? Why don't you try this one?

Ingredients:

For the Shortbread:
200g flour
75g caster sugar
150g butter
1 tea spoon vanilla extract

For the Spicy Chocolate Sauce:
110g chocolate
100ml cream
2 tea spoons Paladin's Sacana hot sauce with lemon

For the Poached Pear:
1 pear
1 and a half cup of sugar
5 cups of water
1 tablespoon vanilla extract
lemon juice

THE SHORTBREAD

In a bowl, combine the flour and the sugar. Add the vanilla extract and the butter. Combine everything with your hands. 

Shape the dough into a ball and flatten it to about 1 finger thick. Cut rectangles. Place them on a tray with greaseproof paper.

Bake for 20 minutes in an oven to 180ºC. Let the shortbread cool.

THE SPICY CHOCOLATE SAUCE

Put the chocolate in a bowl. Add the hot sauce. Boil the cream and pour it over the chocolate. Stir until the chocolate melts. Dip each shortbread cookie in the chocolate sauce and let them cool on a tray with greaseproof paper.
Gosto de Segundas. É verdade.

Mas gosto do primeiro dia de férias ainda mais. Mais tempo para cozinhar e fazer bolos.

A precisar de uma receita para uma Doce Semana? Por que não tentam esta?

Ingredientes:


Para o Shortbread:

200g farinha
75g açúcar
150g manteiga
1 c/chá de extr. de baunilha

Para o Molho de Chocolate Picante:

110g chocolate
100ml natas
2 colheres de chá de piri-piri de limão Sacana da Paladin

Para a Pera Cozida:

1 pera
1 chávena e meia de açúcar
5 cups of water
1 c/sopa de extr. de baunilha
sumo de limão

O SHORTBREAD


Numa taça, combinem a farinha e o açúcar. Juntem o extracto de baunilha e a manteiga. Combinem tudo com as vossas mãos.


Moldem a massa numa bola e achatem-na até ficar com a espessura de cerca de 1 dedo. Cortem rectângulos. Coloquem-nos num tabuleiro com papel vegetal.


Cozam durante 20 minutos num forno a 180ºC. Deixem o shortbread arrefecer.


O MOLHO DE CHOCOLATE PICANTE


Coloquem o chocolate numa taça. Deitem o piri-piri. Fervam as natas e deitem-nas por cima do chocolate. Mexam até que o chocolate derreta. Mergulhem cada biscoito shortbread no molho de chocolate e deixem-nos arrefecer num tabuleiro com papel vegetal.

THE VANILLA POACHED PEAR

Sprinkle the peeled pear with lemon juice.


Place the water and the sugar in a saucepan over medium heat. Stir until the sugar has melted. Add the vanilla extract and the pear. Let it cook for 20 minutes.


Serve 2 shortbread cookies with the pear in some of the poaching liquid.

Enjoy!

Alternatively, you can also exercise in the morning, say HELLO to your neighbours, play tricks on your dog / cat (hide and show their favourite objects) to see their reaction, or go out shopping. Either one will put a smile on your face. 

What makes YOU smile?
A PERA COZIDA EM BAUNILHA

Salpiquem a pera descascada com o sumo de limão.


Coloquem a água e o açúcar numa caçarola em lume médio. Mexam até o açúcar derreter. Adicionem o extracto de baunilha e a pera. Deixem-na cozer durante 20 minutos.


Sirvam 2 biscoitos shortbread com a pera embebida em algum do líquido da cozedura.


Bom apetite!


Em alternativa, também podem fazer exercício de manhã, dizer OLÁ aos vossos vizinhos, pregar partidas ao vosso cão / gato (esconder e mostrar os objectos preferidos deles) para ver a reacção, ou ir às compras. Qualquer um irá deixar-vos com um sorriso.

O que VOS faz sorrir?

Sunday, July 28, 2013

Greek Yogurt with Watermelon Jelly topped with Chocolate Macadamia Nuts // Iogurte Grego com Gelatina de Melancia com Nozes de Macadâmia de Chocolate


My Sunday? Lazy Sunday afternoon on the couch, watching movies. 
[After a morning on the exercise bike: Health First!]

Ingredients:
- Watermelon flavoured jelly (I used Condi's light one)
- Greek yogurt
- Macadamia nuts (I used honey roasted, salted ones)
- 25g dark chocolate
- 30ml cream

Follow the instructions on the box of the jelly. 
Prepare the chocolate coating for the macadamia nuts: put 25g of dark chocolate in a bowl. Heat 30ml of cream and pour over the dark chocolate. Mix until it melts. Run a side of each macadamia nut over the chocolate sauce, and place them on a tray.
When both the jelly and the chocolate macadamia nuts are set - give them a couple of hours - you are ready to make this snack / dessert. 

Drop a few spoons of jelly on the bottom of a bowl. Then cover it with Greek yogurt. Finally, add an extra sweet&savoury touch by topping it with a few chocolate macadamia nuts. 

Enjoy!

Tell me: What is your favourite sweet snack this season?

Don't forget to follow TRENDING RECIPES on FacebookTwitter, and Instagram.
//

O meu domingo? Uma tarde de domingo preguiçosa no sofá, a ver filmes. 
[Depois de uma manhã na bicicleta de exercício: a Saúde Primeiro!]

Ingredientes:
- Gelatina de melancia (usei a light da Condi)
- Iogurte grego
- Nozes de macadâmia (usei das salgadas e tostadas com mel)
- 25g chocolate preto
- 30ml natas

Sigam as instruções que vêm no pacote de gelatina. 
Preparem a cobertura de chocolate para as nozes de macadâmia: coloquem 25g de chocolat preto numa taça. Aqueçam 30ml de natas e deitem por cima do chocolate. Mexam até derreter. Passem um dos lados de cada noz de macadâmia pelo molho de chocolate, e coloquem-nas num tabuleiro.
Quando tanto a gelatina como as nozes de macadâmia de chocolate estiverem prontas - dêem-lhe algumas horas - estão prontos para fazer este petisco / sobremesa. 

Deitem algumas colheres de gelatina no fundo de uma taça. Cubram-na com iogurte grego. Finalmente, adicionem um toque doce&salgado com algumas nozes de macadâmia de chocolate. 

Bom apetite!

Digam-me: Qual é o vosso petisco doce preferido esta época?

Não se esqueçam de seguir o TRENDING RECIPES no FacebookTwitter, e Instagram.

Monday, May 27, 2013

Dark and White Chocolate Pretzels // Pretzels de Chocolate Preto e Branco


One of the things I love about cooking recipes is the freedom we have to change them. Here's another version of the Turtle Chocolate Pretzels, which I made for a party this weekend. 

First, toast in the oven the amount of peeled almonds you want to use. 

Then, place as many little salted pretzels as you want on a tray with greaseproof paper, and a square of white chocolate on top of each pretzel. Put the tray in the oven for about 3 minutes to 180º for the chocolate to soften a little bit.

Take them out of the oven and compress the softened chocolate with a toasted almond. Let them cool.

Then do the same with the dark chocolate (but leave it in the oven for 5 to 7 minutes).

Serve them cool, when the chocolate is set. If you feel the white chocolate is taking too long to harden, take it to the freezer for about 15 minutes.



Enjoy!

...



Uma das coisas que mais gosto nas receitas é a liberdade que temos para as mudar. Aqui está outra versão of the Turtle Chocolate Pretzels, que fiz para uma festa neste fim de semana. 

Primeiro, torrem no forno a quantidade de amêndoa sem pele que querem usar. 

Depois, coloquem a quantidade de pretzels salgados que quiserem num tabuleiro com papel vegetal, e um quadrado de chocolate branco por cima de cada pretzel. Coloquem o tabuleiro no forno durante cerca de 3 minutos a 180º para que o chocolate amoleça um pouco.

Tirem-nos do forno e comprimam o chocolate amolecido com uma amêndoa torrada. Deixem-nos arrefecer.

Façam o mesmo com o chocolate negro (mas deixem-no no forno cerca de 5 a 7 minutos).

Sirvam-nos frios, quando o chocolate estiver mais endurecido. Se acharem que o chocolate branco está a demorar demasiado a solidificar, coloquem-no no congelador durance cerca de 15 minutos.


Bom apetite!