| I'm at my parents' for the weekend. Yesterday we picked up a few persimmons. Today we made French toasts for breakfast. To make them, combine milk, a pinch of salt, sugar, a cinnamon stick and lemon peel; let it boil; soak bread slices in the mixture and fry them in little oil; remove and soak in a dish with 5 beaten eggs. Then, with a dessert spoon, add a bit of persimmon purée on top and top it with toasted cashew (roughly chopped) and a light coat of cinnamon. Ah... I love persimmon season. | Estou em casa dos meus pais este fim de semana. Ontem fomos apanhar dióspiros. Fizemos rabanadas para o pequeno almoço. Para as fazerem, combinem leite, uma pitada de sal, açúcar, um pau de canela e casca de limão; levem a ferver; mergulhem fatias de pão na mistura e fritem-nas em pouco óleo; retirem e mergulhem num prato com 5 ovos batidos. Depois, com uma colher de sobremesa, coloquem um pouco de puré de dióspiro por cima e finalizem com caju tostado (picado grosseiramente) e uma fina camada de canela. Ah... adoro a época dos dióspiros. |
The AFTER picture is in YOUR HANDS this time. Send it (or the link) to my email, so I can post it. |