Showing posts with label migas. Show all posts
Showing posts with label migas. Show all posts

Saturday, March 2, 2013

Chuck eye stew with sauteed breadcrumbs and kale // Agulha de vaca estufada com migas

I love March. The days are getting bigger. The sun seems to be knocking at our door. I wish later today Portugal didn't have to engage in a colective demonstration to fight for a dignified smile at the end of the day.

While I'm cooking, I'm in a bubble. No struggles, no students abandoning school for not being able to afford it, no parents with tears for not being able to provide for their children, no adults returning to their aged parents' homes, no holes in t-shirts, no unemployed, no salaries completely ripped apart by inhumane taxes.

I'm cooking chuck eye stew.
 
Pour about half a glass of olive oil in a pot. Add the chuck eye, 1 onion - cut in quarters -, 3 garlic cloves, 1 bay leaf, 2 carrots (cut in halves) and 1 tablespoon of red pepper paste. Pour about a glass of white wine and water until it covers the meat. Season with salt and black pepper.

Let it cook for about 45mn in a pressure cooker. Cut it in slices and let it cook for about 10 to 15 minutes to absorb some of the sauce.


Meanwhile, prepare the "migas", i.e. the sauteed breadcrumbs and kale. This brilliant Portuguese side dish is incredibly easy to make. 

In a pot, heat a bit of olive oil, 3 sliced garlic cloves and 1 bay leaf. When the garlic starts to soften, add boiled kale, thinly chopped. 


After a few minutes, add a plate-full of breadcrumbs from corn bread and stir. You might include black eyed beans if you want to.



Serve with french fries. And don't underestimate the power of the sauce that is created by cooking all the ingredients in the pot - what a tasty little potion. 


All ingredients matter. All people matter.

... 
 
Adoro Março. Os dias estão a ficar maiores. O sol parece estar a bater-nos à porta. Quem me dera que mais logo Portugal não tivesse de se unir numa manifestação colectiva para lutar por um sorriso digno no final do dia.

Enquanto estou a cozinhar, estou numa bolha. Sem lutas, sem alunos a abandona a escola por não conseguir pagá-la, sem pais com lágrimas por não conseguir sustentar os filhos, sem adultos a regressar a casa dos seus pais envelhecidos, sem buracos em t-shirts, sem desempregados, sem salários completamente estraçalhados por impostos desumanos.

Estou a cozinhar estufado de agulha de vaca.
 
Deita cerca de meio copo de azeite num tacho. Junta a agulha, 1 cebola - cortada em quartos -, 3 dentes de alho, 1 folha de louro, 2 cenouras (cortadas à metade) e 1 colher de sopa de massa de pimentão. Deita ainda cerca de um copo de vinho branco e água until até cobrir a carne. Tempera com sal e pimenta preta.

Deixa cozinhar durante cerca de 45 minutos numa panela de pressão. Corta em fatias e deixa cozinhar durante cerca de 10 a 15 minutos para absorver uma parte do molho.

Entretanto, prepara as "migas". Este genial acompanhamento português é incrivelmente fácil de fazer. 

Num tacho, aquece um pouco de azeite, 3 dentes de alho fatiados e 1 folha de louro. Quando o alho começar a amolecer, junta couve cozida, cortada finamente. Depois de alguns minutos, junta um prato cheio de broa de milho ralada / cortada em pedaços pequenos e mexe. Podes incluir feijão frado, caso queiras.

Serve com batatas fritas. E não subestimes o poder do molho que é criado ao cozinhar todos os ingredientes no tacho - que poção saborosa. 

Todos os ingredientes importam. Todas as pessoas importam.

Sunday, October 14, 2012

Migas

Golden leaves all over my street, the temperature dropping, and the rain with just a few sunny breaks don't fool anyone: Autumn has finally settled. 

I'm more of a Summer girl myself, but there's something about this period, the walnuts, the chestnuts, the first long sleeves, the prospect of a crackling fireplace in the next couple of weeks, that makes me forget the annoying weather, replacing it with a comforting romantic feeling. And giving me time to think about happy days.

I was sitting on my balcony yesterday, thinking about these past Summer holidays: we spent some days travelling through Alentejo, a southern region in Portugal, visiting historical and cultural landmarks and having a taste of some regional dishes here and there. One of the best experiences we had, gastronomically speaking, was trying different versions of one of Alentejo's most famous side dishes: migas. They are made out of softened bread, cooked in fat (usually lard) and some of the juices from the meat that has been cooked to be served with the migas. There are some variations - with potatoes, for example. 

I made my own version yesterday - a bit lighter, adding greens and taking out some of the fat.

Main ingredients of my version of migas: bread, garlic, spinach, bacon, margarine. 
In a frying-pan, fry about 90g of bacon, cut in very little pieces. When it's golden, lower the temperature to medium heat and add the margarine [about 40g]. While it starts melting, add 3 garlic cloves with their skin. Toss it a couple of times so the flavours start blending. Add about 300g of frozen spinach "esparregado" [it is a sort of paste made of puréed spinach and flour, seasoned with garlic, olive oil and vinegar], and let it melt, mixing with a wooden spoon. 

I was going to serve it with a chuck roast, so I took it out of the oven for a bit and removed some of the liquid that formed from the seasoning and the meat [about 80ml], put the meat back in the oven and poured the warm liquid in the frying pan

Then you can take the garlic cloves out and slowly start adding the bread. I only used 3 slices, which I cut in smaller pieces. Migas are traditionally done with regional bread from Alentejo, usually at least one day old, but I didn't have any at home, so I used what I had. But you'll notice the flavour will be really enhanced depending on the quality of the bread. So mash the bread with the back of a spoon, and blend it with the liquid so a paste starts forming. Let it cook for a couple more minutes - I love that light toasted taste - and start tossing it up and down, moving your arm back and forth, so the paste starts rolling itself. You don't need to be a Tossing Master: the ingredients will do most of the work for you - they just need a little push.

To plate it, simply turn the frying-pan over the plate and smoothly toss it so it slides onto the plate. It will stay in shape, just like mine [or better]:

Shake, rattle and roll

Migas go really well with grilled meat or roasts, and a glass of Paulo Laureano Premium red wine. Just perfect to reproduce the feeling I got during my glorious meals in Alentejo this Summer.

And you? Do you prepare certain meals specifically because they remind you of times well spent, or is it just me?

***


As folhas douradas por toda a minha rua, a temperatura a descer, e a chuva com alguns intervalos de sol não enganam ninguém: o outono instalou-se finalmente. 

Sou mais uma rapariga de verão, mas há algo sobre este período, as nozes, as castanhas, as primeiras mangas compridas, o prospecto de uma lareira a crepitar nas próximas semanas, que me faz esquecer o tempo aborrecido, substituindo-o por um sentimento romântico e aconchegante. E que me dá tempo para pensar em dias felizes.

Estava ontem sentada na minha varanda, a pensar nas férias de verão passadas: passámos alguns dias a viajar pelo Alentejo, uma região do sul de Portugal, a visitar marcos históricos e culturais e a provar pratos regionais aqui e ali. Uma das melhores experiências, em termos gastronómicos, foi provarmos diferentes versões de um dos acompanhamentos mais famosos do Alentejo: migas. São feitas com pão amolecido, cozinhado em gordura (normalmente banha) e alguns dos sumos da carne que foi cozinhada para ser servida com as migas. Há algumas variações - com batatas, por exemplo. 

Fiz a minha própria versão ontem - um pouco mais leve, juntando verdes e tirando alguma da gordura.

Numa frigideira, frita cerca de 90g de bacon, cortado em pedaços muito pequenos. Quando estiver dourado, reduz a temperatura para lume médio e adiciona a margarina [cerca de 40g]. Quando começar a derreter, junta 3 dentes de alho com casca. Sacode algumas vezes a frigideira para que os sabores se comecem a misturar. Adiciona cerca de 300g de esparregado de espinafres congelado, e deixa derreter, mexendo com uma colher de pau. 

Ia servir com um assado, por isso tirei-o do forno por uns momentos e retirei algum do líquido que se formou a partir do tempero e da carne [cerca de 80ml], voltei a pôr a carne no forno e verti o líquido quente na frigideira

Entretanto podes tirar os dentes de alho e lentamente começar a adicionar o pão. Usei apenas 3 fatias, que cortei em pedaços mais pequenos. As migas são tradicionalmente feitas com pão regional alentejano, normalmente já pelo menos de um dia, mas não tinha em casa, por isso usei o que tinha. Mas irás notar que o sabor fica muito melhor, dependendo da qualidade do pão. Assim, esmaga o pão com a parte de trás de uma colher, e mistura-o com o líquido para que se comece a formar uma pasta. Deixa cozinhar por mais alguns minutos - adoro aquele ligeiro sabor a tostado - e começa a lançar a pasta para cima e para baixo, mexendo o teu braço para a frente e para trás, para que a pasta se comece a enrolar. Não precisas de ser um Mestre do Lançamento: os ingredientes vão fazer maior parte do trabalho - só precisam de um empurrãozinho.

Para empratar as migas, vira a frigideira para o prato e gentilmente lança o rolo de forma a deslizar para o prato. Não vai perder a forma, tal como o meu [ou melhor]:


As migas combinam mesmo bem com carne grelhada ou assados, e com um copo de vinho tinto Paulo Laureano Premium. Simplesmente perfeito para reproduzir a sensação que obtive durante as minhas gloriosas refeições no Alentejo este verão.

E tu? Preparas determinadas refeições especificamente porque te fazem lembrar de tempos bem passados, ou sou só eu?