Showing posts with label sobremesa. Show all posts
Showing posts with label sobremesa. Show all posts

Sunday, January 10, 2016

Sangria-style Peach Gelatin Dessert // Sobremesa de Gelatina de Pêssego tipo Sangria



Lightning! Lightning everywhere!

Saint Peter sure has a funny way to answer back to those who kept complaining about the high temperatures in December.


I have a lot of work to do at home, so watching the pouring rain outside my living room balcony is not that bad. And it's saving me a couple of euros, as there's little appetite to shop around under this weather. But you can always find the time and mood to enjoy the nice things in life, can't you? Like going out for dinner with your friends, absolutely ignoring Saint Peter's little treat. That was my Friday night.

Three jugs of sangria. Three. Laughs, stories, plans. In the blink of an eye... and then there were none.

The sangria was so good, I kept thinking of other versions of it. My mind stopped at the idea of a peach and basil one. But I couldn't make another sangria so soon. So I decided to do a quick version of it, dessert style. With the flavours, without the alcohol.

So here's my recipe for a quick and easy Sangria-style Peach Gelatin Dessert:



Ingredients:

2 packets of peach gelatin
1 liter of water
redcurrants
3 basil leaves



Prepare the gelatin according to the instructions in the box (after boiling 500ml of water, add the gelatin mix, and while stirring, add 500ml of water at room temperature).

Place some redcurrants in the bottom of serving classes. Carefully pour the gelatin, and leave for a couple of hours in the refrigerator.

When you are about to serve, place the basil leaves and more redcurrants on the top.

Enjoy!
Relâmpagos! Relâmpagos por todo o lado!

O São Pedro tem mesmo uma maneira engraçada de responder a quem não parava de reclamar das temperaturas elevadas em dezembro.

Tenho muito trabalho para fazer em casa, por isso ver a chuva a cair do lado de lá da varanda da minha sala de estar não é mau. E está a fazer-me poupar alguns euros, já que há pouco apetite para ir às compras debaixo deste tempo. Mas pode-se sempre arranjar tempo e disposição para as coisas boas da vida, não pode? Como ir jantar com amigos, ignorando por completo o miminho do São Pedro. Assim foi a minha sexta à noite.

Três jarros de sangria. Três. Risos, histórias, planos. Num piscar de olhos... era uma vez a sangria.

A sangria estava tão boa, que não parava de magicar outras versões. A minha mente parou na ideia de uma sangria de pêssego e manjericão. Mas não podia fazer outra sangria tão cedo. Por isso decidi fazer uma versão rápida, em estilo sobremesa. Com os sabores, e sem o álcool.

Então aqui está a minha receita de uma Sobremesa de Gelatina de Pêssego tipo Sangria:


Ingredientes:

2 pacotes de gelatina de pêssego
1 litro de água
groselhas
3 folhas de manjericão



Preparem a gelatina conforme as instruções no pacote (depois de ferverem 500ml de água, juntem o preparado de gelatina, e enquanto mexem, adicionem 500ml de água à temperatura ambiente).

Coloquem algumas groselhas no findo dos copos nos quais vão servir a gelatina. Cuidadosamente, vertam a gelatina, e coloquem no frigorífico algumas horas.

Antes de servirem, coloquem as folhas de manjericão e mais groselhas no topo.


Bom apetite!



Monday, June 8, 2015

Lemon and Passion fruit Mousse with Chocolate and a Peanut Butter Base // Mousse de Maracujá e Limão com Chocolate e uma Base de Manteiga de Amendoim



Something sweet for my sweet readers.

Ingredients:

BASE:
4 tablespoons flour
3 tablespoons peanut butter
half a teaspoon baking powder
4 tablespoons milk

CHOCOLATE LAYER:
200g chocolate
200ml cream

MOUSSE:
1 can condensed milk
400ml cream
4 gelatin leaves
1 can passion fruit pulp
4 tablespoons milk
2 tablespoons lemon juice

First, prepare the base. In a mug mix all the ingredients - flour, peanut butter, baking powder and milk. Heat in the microwave for about a minute. Spread the mixture in the bottom of a serving dish. Reserve in the refrigerator.

Then, prepare the chocolate layer. Simply heat the cream and then add the chopped chocolate, stirring until it melts completely. Cover the peanut butter base with the chocolate layer and reserve in the refrigerator again.


Finally, prepare the lemon and passion fruit mousse. Pour the condensed milk into a bowl, and mix. Add the cream and mix until it's combined. Soak the gelatin leaves in water for five minutes, add them to the warm milk (about 40 seconds in the microwave) and stir until they are dissolved. Add the mixture to the cream and condensed milk one. Mix. Finally, add the passion fruit pulp and the lemon juice. Pour over the chocolate layer and refrigerate again.

It's ready to serve in about 3 hours.

Enjoy!
Algo doce para os meus doces leitores.

Ingredientes:

BASE:
4 colheres de sopa de farinha
3 colheres de sopa de manteiga de amendoim
meia colher de chá de fermento
4 colheres de sopa de leite

CAMADA DE CHOCOLATE:
200g de chocolate
200ml de natas

MOUSSE:
1 lata de leite condensado
400ml de natas
4 folhas de gelatina
1 lata de polpa de maracujá
4 colheres de sopa de leite
2 colheres de sopa de sumo de limão

Primeiro, preparem a base. Numca caneca misturem todos os ingredientes - farinha, manteiga de amendoim, fermento e leite. Aqueçam no microondas durante um minuto. Espalhem a mistura no fundo de um prato para servir. Reservem no frigorífico.

Seguidamente, preparem a camada de chocolate. Basta aquecerem as natas e adicionarem o chocolate, mexendo até derreter completamente. Cubram a base de manteiga de amendoim com a camada de chocolate e voltem a guardar no frigorífico.

Finalmente, preparem a mousse de maracujá e limão. Deitem o leite condensado numa taça e mexam. Juntem as natas e mexam até a mistura ficar homogénea. Demolhem as folhas de gelatina durante 5 minutos, juntem-nas ao leite aquecido (cerca de 40 segundos no microondas) e mexam até estarem dissolvidas. Juntem a mistura à das natas e leite condensado. Misturem. Por fim, adicionem a polpa de maracujá e o sumo de limão. Vertam por cima da camada de chocolate e tornem a refrigerar.

Está pronta a servir em cerca de 3 horas.

Bom apetite!

Friday, May 1, 2015

Carob and raisins cupcakes // Cupcakes de alfarroba e passa de uva



Try these beauties:


Ingredients:

CUPCAKES:
2 eggs
125g sugar
125g butter
120g flour
2 tablespoons carob flour
2 tablespoons carob liqueur
80g raisins


Whisk the eggs and the sugar. Slowly add the butter and the flour. Then add the carob flour and the liqueur and finally the raisins.

Fill cupcake paper cases half way and take them to the oven for 18 minutes at 170ºC.


Enjoy!
Experimentem estas belezas:

Ingredientes:

CUPCAKES:
2 ovos
125g açúcar
125g manteiga
120g farinha
2 colheres de sopa de farinha de alfarroba
2 colheres de sopa de licor de alfarroba
80g passa de uva



Batam os ovos e o açúcar. Acrescentem lentamente a manteiga e a farinha. Adicionem a farinha de alfarroba e o licor de alfarroba e finalmente as passas de uva.

Encham as formas de papel até metade e levem-nas ao forno durante 18 minutos a 170ºC.


Bom apetite!

Sunday, March 1, 2015

Almond Pie // Tarte de Amêndoa


This was one of the first recipes I published. One of my fondest childhood memories.

As I look outside the balcony and try to make out the contour of the trees in the fog, I come to the conclusion that this pie is definitely going to be my best friend during the next few days.

Ingredients:

100g sugar
2 eggs
200g flour
125g margarine

Cream:
100g sugar
125g margarine
150g almond (sliced)
4 tablespoons milk



Beat the sugar and the eggs. Slowly add the flour and the margarine.

Spread the mixture in a baking pan (greased with margarine) with a removable bottom.

While it bakes in the oven for 15 minutes to 170ºC, prepare the cream.

In a saucepan over medium heat melt the margarine and the sugar. Add the milk and finally the almond. When the cream thickens remove from heat.

Coat the pie base with the almond cream and let it bake for about 10 to 12 minutes - until the almonds become golden.

Enjoy!
Esta foi uma das primeiras receitas que publiquei. Uma das melhores memórias da minha infância.

Enquanto olho pela varanda e tento descortinar o contorno das árvores no nevoeiro, chego à conclusão que esta tarte vai mesmo ser a minha melhor amiga nos próximos dias.

Ingredientes:

100g açúcar
2 ovos
200g farinha
125g margarina

Creme:
100g açúcar
125g margarina
150g amêndoa (fatiada)
4 colheres de sopa de leite



Batam o açúcar e os ovos. Lentamente juntem a farinha e a margarina.

Espalhe, a mistura numa forma com fundo amovível (barrada com margarina).


Enquanto coze no forno durante 15 minutos a 170ºC, preparem o creme.

Numa caçarola a lume médio derretam a margarina e o açúcar. Juntem o leite e finalmente a amêndoa. Quando o creme engrossar retirem do lume.

Cubram a base da tarte com o creme de amêndoa e deixem cozer durante cerca de 10 a 12 minutos - até a amêndoa dourar.


Bom apetite!



Wednesday, February 18, 2015

Peanut Butter and Chocolate Cupcakes // Cupcakes de Manteiga de Amendoim e Chocolate



I'll take two-layered anything any day.

Layers can be masks. Layers can be identity. Layers can be body. They can be soul.

And if one layer is all about that peanut butter and the other one is chocolate, even better.


Ingredients:

CUPCAKES:
2 eggs
125g Sidul sugar
125g butter
125g flour
80g peanut butter chips
1 tablespoon Segredos da Tradição chocolate liqueur 

ICING:
100g cream cheese
50g butter
80g Sidul powdered sugar
1/2 tea spoon vanilla extract


Whisk the eggs and the sugar. Add the butter, the flour, the chocolate liqueur and finally the peanut butter chips.


Fill cupcake paper cases half way and take them to the oven for 17 minutes at 170ºC.

For the frosting, beat the butter, cream cheese, powdered sugar and vanilla extract. 

Enjoy!
Por mim prefiro qualquer coisa que tenha duas camadas seja em que ocasião for.

Camadas podem ser máscaras. Camadas podem ser identidade. Camadas podem ser corpo. Podem ser alma.

E se uma camada for de manteiga de amendoim e a outra de chocolate, ainda melhor.

Ingredientes:

CUPCAKES:
2 ovos
125g açúcar Sidul
125g manteiga
125g farinha
80g pepitas de manteiga de amendoim
1 colher de sopa de licor de chocolate Segredos da Tradição

COBERTURA:
100g queijo creme
50g manteiga
80g açúcar em pó Sidul
1/2 colher de chá de extrato de baunilha


Batam os ovos e o açúcar. Acrescentem a manteiga, a farinha, o licor de chocolate e finalmente as pepitas de manteiga de amendoim.

Encham as formas de papel até metade e levem-nas ao forno durante 17 minutos a 170ºC.

Para a cobertura, batam a manteiga, o queijo creme, o açúcar em pó e o extrato de baunilha.

Bom apetite!

Sunday, April 27, 2014

Apricot Pecan Cake // Bolo de Alperce e Nozes Pecan


Last weekend was so great (as those of you who follow me on Instagram may have noticed). We went to Bairro Alto, listened to fado in Alfama, saw the sights in Sintra and Cascais...  

In fact, the weekend was so great, I needed this weekend to get a rest (does that only happen to me: needing a break after the break?).

But it's also 6 months since we moved here, so yesterday I slowly started to take out of the boxes a few things we should have organized months ago.


And of course I needed fuel, so I baked a cake first: an apricot pecan cake. Here's the recipe, which I found here, and adapted.



Ingredients:

200g dried apricots
water
250g pecan halves
200g butter, softened
200g Sores muscovado sugar
4 eggs, beaten
a pinch of salt
140g flour


Put the dried apricots in a saucepan and fill it with water so it just covers the apricots. Let it boil for about 5 minutes. Drain and blend them in a food processor until it becomes a paste.


Chop 100g of pecan halves.

Beat the butter and sugar until it is creamy. Add the apricot paste, chopped pecans, beaten eggs and a pinch of salt, and beat.

Finally, fold in the flour with a spoon.


Butter the cake tin and spoon in the cake mixture. Align the remaining pecan halves around the top of the cake.


Bake it to 180ºC for about 40 minutes.


Enjoy!
O fim de semana passado foi tão bom (como os que me seguem no Instagram devem ter reparado). Fomos ao Bairro Alto, ouvimos fado em Alfama, demos uns passeios por Sintra e Cascais...

O fim de semana foi tão bom, que precisei deste fim de semana para descansar (isso só me acontece a mim: precisar de férias depois das férias?).

Mas já passaram 6 meses depois de termos mudado para esta casa, por isso ontem comecei lentamente a tirar de caixotes coisas que já devíamos ter organizado há meses.

E claro que precisava de combustível, por isso fiz um bolo primeiro: um bolo de alperce e nozes pecan. Aqui fica a receita, que encontrei aqui e que adaptei.


Ingredientes:

200g alperces secos
água
250g metades de nozes pecan
200g manteiga, amolecida
200g açúcar mascavado Sores
4 ovos batidos
uma pitada de sal
140g farinha


Coloquem os alperces secos numa caçarola e encham-na com água suficiente para cobrir os alperces. Levem a ferver durante cerca de 5 minutos. Escoem a água e triturem os alperces até se formar uma pasta.

Piquem 100g de metades de nozes pecan.

Batam a manteiga e o açúcar até ficar cremoso. Adicionem a pasta de alperce, as nozes pecan picadas, os ovos batidos e uma pitada de sal, e batam.

Finalmente, envolvam a farinha com uma colher.

Barrem a forma e com a ajuda de uma colher encham-na com a massa. Alinhem as restantes metades de nozes pecan à volta do topo do bolo.

Levem a cozer a 180ºC durante cerca de 40 minutos.

Bom apetite!



DON'T FORGET YOU CAN FOLLOW ME ON // NÃO SE ESQUEÇAM QUE ME PODEM SEGUIR NO

Sunday, April 13, 2014

Apple Pie // Tarte de Maçã


Everybody seems to have their own special apple pie recipe. Here's mine; and maybe one day it will be yours, too.


// Have a sweet week! I'll be looking forward to the end of mine - and not just because of that beautiful #TGIF feeling, but because I'm heading to Lisbon for a few days of holidays. I promise to post some photos of it on Instagram and Facebook.



Ingredients:

3 apples
200g flour
140g sugar
3 eggs
100g margarine
1/2 dessert spoon baking powder

2 tablespoons quince jelly for spreading



Peel and cut the apples in thin slices.


Mix the flour, sugar and baking powder. Add the margarine and the eggs and mix it well.

Pour the mixture in a tart pan, previously greased and floured. Fill the top with the apple slices. Bake in the oven to 180ºC for about 40 minutes.


After it is done, heat 2 tablespoons of quince jelly so it melts, and spread it over the pie, to give it a beautiful shine.

Enjoy!
Toda a gente parece ter a sua própria receita de tarte de maçã. Aqui fica a minha; talvez um dia também venha a ser vossa.

// Tenham uma doce semana! Vou andar ansiosa pelo fim da minha - e não só por causa daquela bela sensação #TGIF, mas porque vou passar uns dias de férias a Lisboa. Prometo publicar algumas fotos da minha viagem no Instagram e no Facebook.



Ingredientes:

3 maçãs
200g farinha
140g açúcar
3 ovos
100g margarina
1/2 colher sobremesa de fermento em pó

2 colheres de sopa de geleia de marmelo para barrar


Descasquem e cortem as maçãs em fatias finas.

Misturem a farinha, o açúcar e o fermento em pó. Juntem a margarina e os ovos e mexam bem.

Deitem a mistura numa forma para tartes, previamente untada com margarina e polvilhada com farinha. Preencham o topo com as fatias de maçã. Levem ao forno a 180ºC durante cerca de 40 minutos.

Depois de estar pronta, aqueçam 2 colheres de sopa de geleia de marmelo para que derreta, e espalhem-na por cima da tarte, para lhe dar brilho.

Bom apetite!



DON'T FORGET YOU CAN FOLLOW ME ON // NÃO SE ESQUEÇAM QUE ME PODEM SEGUIR NO

Monday, March 24, 2014

Chocolate Salami with brown sugar (WITH VIDEO) // Salame de Chocolate com açúcar moreno (COM VÍDEO)



Let me ask you: is there any dessert you love and whose every recipe in the book you have already tried to get to the perfect version?


I have quite a few. Such as my Portuguese cookie cake with butter or cream (I prefer the first one), or the almond pie with margarine or butter (the first one also gets my vote). This time I decided to try and change what might look like tiny details in my beloved chocolate salami, but which actually make all the difference.

If you want the original recipe, here it is.

This time, instead of a chocolate bar I used powder. I also replaced regular sugar with Sores brown sugar. Besides giving the chocolate salami a richer and more intense sweet flavour with caramel notes, I also loved how moist it becomes. So, those of you who are tired of the dry look of chocolate salami (it always reminds me of the store-bought ones), this is an excellent alternative.


Even from the recipe I published before, it has become obvious that I like the contrast between the chocolate and red fruits (from strawberries to raspberries, anything goes). On another day (unless you eat it all on the same day, and in that case I have to say "YOU SWEET-TOOTH, YOU!"), with a warm coffee mug, yum!

Here is my second version of my chocolate salami then.


Ingredients:

250g cookies (marie biscuits)
150g cocoa powder
250g Sores brown sugar
4 yolks
200g margarine

Crush the biscuits in tiny pieces into a bowl.

Add the Sores brown sugar, the yolks, the chocolate powder and mix everything with the help of a spoon.

Melt the margarine. Pour it into the bowl and mix.

Spread aluminum foil on a board, and place the amount you want on it. Shape a roll, pressing it with your hands.

Store it in the fridge and serve in slices when it's solid.

Enjoy! And if you liked the result, send me a slice. ;)
Deixem-me perguntar-vos: há alguma sobremesa que adorem e que já tenham experimentado todas as receitas e mais alguma para ver se chegam à versão perfeita?

Eu tenho a minha dose dessas. Como o bolo de bolacha com manteiga ou com natas (prefiro o primeiro), ou a tarte de amêndoa com margarina ou com manteiga (o primeiro também recebe o meu voto). Desta vez resolvi experimentar mudar o que podem parecer alguns pormenores no meu adorado salame de chocolate, mas que na verdade fazem toda a diferença. 

Se quiserem ver a receita original, está aqui

Desta vez, em vez de chocolate em barra usei em pó. Substituí também o açúcar normal por açúcar moreno Sores. Para além de conferir ao salame de chocolate um sabor adocicado com notas de caramelo mais rico e intenso, também gostei do facto de ficar mais húmido. Portanto, quem está cansado do aspecto seco do salame de chocolate (faz-me sempre lembrar os de compra), esta é uma excelente alternativa.

Até pela receita que já publiquei, já se tornou óbvio que gosto do contraste do chocolate com frutos vermelhos (dos morangos às framboesas, tudo vale). Num outro dia (a menos que comam tudo no mesmo, e nesse caso tenho de dizer "GRANDES GULOSOS, HEM?!"), com uma caneca de café quente, sabe pouco bem, sabe.

Aqui fica então a segunda versão do meu salame de chocolate.


Ingredientes:

250g bolacha maria
150g chocolate em pó
250g açúcar moreno Sores
4 gemas de ovo
200g margarina


Partam a bolacha Maria em pedaços pequenos numa taça. 


Adicionem o açúcar moreno Sores, as gemas e o chocolate em pó e misturem com a ajuda de uma colher.

Derretam a margarina. Vertam-na na taça e mexam.

Espalhem uma folha de papel de alumínio numa tábua, e coloquem a quantidade que pretendem na folha de alumínio. Façam um rolo, pressionando com as mãos.

Guardem no frigorífico e sirvam em fatias quando estiver sólido. 

Bom apetite! E se estiver bom, enviem-me uma fatia. ;)


Wednesday, March 5, 2014

Passion Fruit Mousse (video) // Mousse de Maracujá (vídeo)

Remember THIS recipe? Well, I took a Passion Fruit Mousse for my family's Mardi Gras lunch, so I tried to make a video of it.

This is the second video of Trending Recipe's YouTube channel. Don't forget to subscribe to the channel!

Note to self: Don't be so serious! You never are, so why the whispering serious tone? I could almost die of boredom listening to myself.

Note to self 2: Improve your camera skills. Quickly!

Lembram-se DESTA receita? Bem, levei uma Mousse de Maracujá para o almoço de Carnaval da minha família, por isso tentei fazer um vídeo.

Este é o segundo vídeo do canal de YouTube do Trending Recipes. Não se esqueçam de subscrever o canal!

Nota para mim própria: Não sejas tão séria! Nunca és, então por que raio aquele tom sério e a sussurrar? Quase que morria de tédio a ouvir-me.

Nota para mim própria 2: Melhora as tuas competências com a câmara. Rapidamente!


   

Saturday, February 22, 2014

Walnut Cake // Bolo de Noz


Today I'm at my parents'. And what a lovely Saturday it has been. We went out for coffee with a few of their friends, and shared memories of past holidays (it's amazing how so different people, going to the same place in such different times, end up having so similar memories). We shopped for fruit and cheese and bread in some of my parents' favourite stores. Most importantly, we baked.

I love going through my mother's old recipes - carefully stored in her handwriting - and picking the weekend's treat.

Today we baked my mother's beautiful walnut cake.

Here's the recipe.


Ingredients:

6 eggs
200g sugar
250g walnuts, finely crushed
60g flour
1 tea spoon baking powder
3 tablespoons milk
margarine and flour
powdered sugar



Separate the yolks from the egg whites.

Whisk the egg whites.

In another bowl, beat the yolks with the sugar. Add the flour, the nuts, the baking powder and the milk. Combine everything together.

Finally, fold the whisked egg whites into the batter.

Pour the mixture into a cake tin, previously greased with margarine and sprinkled with flour.

Let it cook in the oven to 170º for about 30 minutes.

Sprinkle it with powdered sugar.

I served it with a nice cup of purple globe amaranth flower tea.

Enjoy!
Hoje estou nos meus pais. E que sábado maravilhoso tem sido. Saímos para beber café com alguns dos amigos deles, e partilhámos memórias de férias passadas (é incrível como pessoas tão diferentes, que vão ao mesmo sítio em épocas tão diferentes, acabam por ter memórias semelhantes). Comprámos fruta e queijo e pão em algumas das lojas preferidas dos meus pais. Mais importante que isso, fizemos um bolo.

Adoro vasculhar as receitas antigas da minha mãe - guardadas cuidadosamente na sua caligrafia - e escolher a gulodice do fim de semana.

Hoje fizemos o maravilhoso bolo de noz da minha mãe.

Aqui fica a receita.


Ingredientes:

6 ovos
200g açúcar
250g nozes, bem picadas
60g farinha
1 colher de chá de fermento em pó
3 colheres de sopa de leite
margarina e farinha (para untar)
açúcar em pó



Separem as gemas das claras.

Batam as claras em castelo.

Noutra taça, batam as gemas com o açúcar. Juntem a farinha, as nozes, o fermento em pó e o leite. Envolvam tudo. 


Finalmente, envolvam as claras na massa. 


Deitem a mistura numa forma para bolos, previamente untada com margarina e polvilhada com farinha.

Levem a cozer durante cerca de 30 minutos a 170º.

Polvilhem com açúcar em pó.

Servi com uma bela caneca de chá de perpétua roxa.

Bom apetite!