Showing posts with label starter. Show all posts
Showing posts with label starter. Show all posts

Sunday, June 7, 2015

Padrón Peppers // Pimentos Padrón


Obviously inspired by one of my favourite starters at one of my favourite restaurants at the moment - Jácome, in Leça da Palmeira -, today I offer you these beautiful Padrón:

Ingredients:

Padrón peppers
sea salt
2 tablespoons of olive oil
a few drops of lemon juice


Heat the olive oil in a skillet
and place the padrón peppers. Cook them until they char. Then toss them and let them cook until they are tender.

Take them off the heat. Add the lemon juice and toss them again.

Place the padrón peppers in a serving bowl and sprinkle them with the salt.

Serve them with a chilled glass of white wine. This time I had Terras d'Alter 2012, which matches the taste of the charred peppers perfectly.

Enjoy!
Obviamente inspirada por uma das minhas entradas preferidas num dos meus restaurantes do momento - o Jácome, em Leça da Palmeira  -, hoje ofereço-vos estes belos Padrón:

Ingredientes:

pimentos Padrón
sal grosso
2 colheres de azeite de azeite
algumas gotas de sumo de limão


Aqueçam o azeite numa frigideira e coloquem os pimentos padrón. Cozinhem-nos até estarem chamuscados. Mexam-nos e deixem que cozinhem até estarem tenros.

Tirem-nos do lume. Espremam o sumo de limão e agitem-nos outra vez.

Coloquem os pimentos padrón numa taça e salpiquem-nos com o sal.

Sirvam-nos com um copo gelado de vinho branco. Desta vez provei Terras d'Alter 2012, que combina na perfeição com o sabor grelhado dos pimentos.

Bom apetite!

Thursday, August 7, 2014

Oyster Mushrooms with Cottage Cheese and Balsamic Vinegar // Cogumelos Ostra com Requeijão e Vinagre Balsâmico

Instagram: @trendingrecipes
Here's a REALLY SIMPLE recipe for a fun starter or brunch. The oyster mushrooms I used in this recipe are from my second harvest of EcoGumelo. You don't really need to add more ingredients; just enjoy the mushrooms' incredible natural flavour  - kind of smoky and nutty.


Ingredients:

Oyster mushrooms
Cottage Cheese
Black Pepper
1 tablespoon of butter
Balsamic vinegar


Cook the mushrooms in a frying pan with the butter for about 7 minutes. 

Dice the cottage cheese. Place a dice on each plate.

Add the mushrooms.

Finally, add the black pepper and the balsamic vinegar.


Enjoy!


Aqui está uma receita MUITO SIMPLES para uma entrada ou para um brunch divertido. Os cogumelos ostra que usei nesta receita são da minha segunda colheita de EcoGogumelo. Não precisam de acrescentar mais ingredientes: apreciem o sabor natural incrível dos cogumelos - para o fumado e com sabor a nozes.  

Ingredientes:

Cogumelos ostra
Requeijão
Pimenta preta
1 colher de sopa de manteiga
Vinagre balsâmico


Cozinhem os cogumelos numa frigideira com manteiga durante cerca de 7 minutos.

Cortem o requeijão às rodelas. Coloquem uma rodela em cada prato.

Juntem os cogumelos.

Finalmente, adicionem a pimenta preta e o vinagre balsâmico.


Bom apetite!




Tuesday, July 15, 2014

Roasted Oyster Mushrooms with Passion Fruit Pearls and Bacon Crust // Cogumelos Ostra Assados com Pérolas de Maracujá e Crosta de Bacon


Last week I told you I would show you the progress with my current Eco Gumelo. What I haven't told you yet is that I already harvested my first ones. I know, how incredible is that!

Here's what I made with my first ones: roasted oyster mushrooms with passion fruit pearls and bacon crust. You can serve them as starters or as a side dish.


Ingredients:

Oyster mushrooms
thyme
olive oil

vegetable oil
150ml passion fruit purée
1g agar agar

bacon 
bread crumbs
olive oil


A couple of hours earlier, fill a tall glass with vegetable oil and refrigerate. In a saucepan heat the passion fruit purée and the agar agar. Let it simmer for 2 minutes. Turn off the heat and let it cool for 5 minutes. With the help of a spoon, let drops of the mixture fall into the cold glass of vegetable oil. Finally, rinse the drops with water. Reserve.

Sprinkle the oyster mushrooms with the thyme. Add olive oil and toss. Transfer to an ovenproof dish. Roast in the oven for about 20 minutes [170ºC].

To prepare the crust, simply chop the bacon in tiny bits, and fry it in a frying pan. When it starts to caramelize, add a few spoons of breadcrumbs and let it brown. Stir with a spoon so it won't burn. Add a spoon of olive oil and mix. Transfer to a serving glass.

Serve the mushrooms with the crunchy bacon crust and the sweet passion fruit pearls.

Enjoy!

Na semana passada disse-vos que ia mostrar-vos o progresso do meu Eco Gumelo. O que ainda não vos disse foi que já apanhei os primeiros. Eu sei, é incrível!

Aqui está o que fiz com os meus primeiros: cogumelos ostra assados com pérolas de maracujá e crosta de bacon. Podem servi-los como entradas ou como acompanhamento.


Ingredientes:

Cogumelos ostra
tomilho
azeite

óleo vegetal
150ml de puré de maracujá
1g de agar agar

bacon
pão ralado
azeite


Algumas horas antes, encham um copo alto com óleo vegetal e levem ao frigorífico. Num tacho aqueçam o puré de maracujá e o agar agar. Deixem fervilhar durante 2 minutos. Desliguem o lume e deixem arrefecer durante 5 minutos. Com a ajuda de uma colher, deixem cair gotas da mistura no copo frio de óleo. Finalmente, lavem as gotas com água. Reservem.

Juntem tomilho e azeite aos cogumelos e envolvam. Transfiram para uma travessa de ir ao forno. Assem no forno durante cerca de 20 minutos. [170ºC].

Para preparar a crosta, piquem o bacon em pedaços pequenos, e fritem-no numa frigideira. Quando começar a caramelizar, juntem algumas colheres de pão ralado e deixem torrar um pouco. Mexam com uma colher para não queimar. Juntem uma colher de azeite. Transfiram para um copo de servir.

Sirvam os cogumelos com o bacon crocante e as pérolas doces de maracujá.


Bom apetite!
Eco Gumelo Day 6 (8/7/2014 - 8:00) // Eco Gumelo Dia 6 (8/7/2014 - 8:00)
Eco Gumelo day 6 - yes! - (8/7/2014 - 22:00) // Eco Gumelo dia 6 - sim! - (8/7/2014 - 22:00)
Eco Gumelo day 7 // Eco Gumelo dia 7
Eco Gumelo day 9 (11/7/2014) // Eco Gumelo dia 9 (11/7/2014)
Eco Gumelo day 12 (14/7/2014 - yesterday) // Eco Gumelo dia 12 (14/7/2014 - ontem)

Thursday, September 26, 2013

Potato entrée, Portuguese style // Entrada de Batatas à Portugalidade


With so many of my friends leaving my country for the hope of a brighter future, I had to make PORTUGAL the theme for this recipe. Because no matter how far away they are, I know Portugal is still in their hearts. The hint of a missed francesinha, a touch of previous family holidays with cod on the table, a taste of walnuts and how proud we were when we first cracked one without making it in pieces, is just a tiny trigger for memory.

Ingredients:

potatoes
shredded cod
2 bread slices
50g walnuts
1 egg per person
1 "linguiça" sausage
1 slice of cheese
olive oil
3 tablespoons margarine
salt
Paladin yogurt dressing
Paladin olives & oreganno dressing
Paladin sauce "à cervejaria"


Cut the potatoes in thick slices. Boil them in salted water for 12 minutes

Place them in an ovenproof dish with olive oil and margarine. Bake the potatoes for 25 minutes

At the same time, boil the shredded cod until the water starts boiling. Place it in an ovenproof dish with olive oil and reserve.

Put the bread slices and the walnuts in a blender. Mix and place the mixture in half of an ovenproof dish.

In the other half, place "linguiça" sausage slices on aluminum foil, so the grease won't go to the breadcrumbs.

Place both ovenproof dishes (the one with the cod and the one with the linguiça and the breadcrumbs mix) in the oven and turn only the top part on. When they are golden, turn off the oven and take the ovenproof dishes out.

Fry the egg(s).

Place three potatoes in a dish. Top one with shredded cod and olives & oreganno dressing. Cover the second in the walnuts and breadcrumbs mix and top it with yogurt dressing. Finally, top the third potato with a slice of cheese, the fried egg, slices of linguiça and sauce "à cervejaria".

Enjoy!


Com tantos dos meus amigos a deixar o meu país na esperança de um futuro melhor, tinha de fazer de PORTUGAL o tema desta receita. Porque estejam eles onde estiverem, sei que Portugal está nos seus corações. A insinuação de uma saudosa francesinha, um toque de férias em família com bacalhau à mesa, um gosto de nozes e de como nos sentimos orgulhosos quando abrimos uma sem a partir em pedaços pela primeira vez, é apenas um pequeno gatilho para a memória.

Ingredientes:

batatas
bacalhau desfiado
2 fatias de pão
50g nozes
1 ovo por pessoa
1 linguiça
1 fatia de queijo
azeite
3 colheres de sopa de margarina
sal
molho de iogurte Paladin
molho de azeitonas e oregãos Paladin
molho à cervejaria Paladin


Cortem as batatas em fatias grossas. Cozam-nas durante 12 minutos

Coloquem-nas num tabuleiro com azeite e margarina. Assem as batatas durante 25 minutos.

Ao mesmo tempo, cozam o bacalhau desfiado até a água começar a ferver. Coloquem-no num tabuleiro com azeite e reservem.


Coloquem as fatias de pão e as nozes num copo misturador. Mexam e coloquem a mistura em metade de um tabuleiro.

Na outra metade, coloquem fatias de linguiça em papel de alumínio, para que a gordura não vá para o pão ralado.

Coloquem ambos os tabuleiros (aquele com o bacalhau e aquele com a linguiça e a mistura de pão ralado) no forno e liguem apenas a parte de cima. Quando estiverem dourados, desliguem o forno e retirem os tabuleiros.

Fritem o(s) ovo(s).

Coloquem três batatas num prato. Numa coloquem bacalhau desfiado e o molho de azeitonas e oregãos. Cubram a segunda com a mistura de pão ralado e nozes e finalizem com o molho de iogurte. Finalmente, cubram a terceira batata com uma fatia de queijo, o ovo estrelado, fatias de linguiça e molho à cervejaria.

Bom apetite!


If you enjoyed this recipe, please VOTE FOR IT in Paladin's Facebook page.  Please "like" the page before voting, or else it won't count as a vote.

Se gostaram desta receita, por favor VOTEM NELA na página de Facebook da Paladin. Por favor façam "gosto" à página antes de votarem, uma vez que só assim é que os votos contam.



Wednesday, October 10, 2012

Garlic bread supreme: nham nham style / Pão de alho supremo: nham nham style

What. a. busy. week! 

Between the usual work and finding out the job offer I was also about to accept [as a part time job, to get some extra cash] was for a company which apparently has a long history of not paying its employees, I seriously don't know how I've managed to keep up a smile. 

Looking on the brighter side, it was really lucky of me to google it while I was returning their call and come across a page filled with dozens and dozens of complaints from people with plenty of salaries due, denouncing the scheme: the person opens a company, advertises jobs, doesn't pay, closes the company, and opens a new one.

How crazy is that, really? How can someone hire people across the country and then not pay them, be taken to court by many of those people, open a company in a new name, and still keep hiring people and not paying them? 

Needless to say, my appetite got a bit ruined today, so I did something really simple to lift my humour: garlic bread, Pizza Hut style.


Crush 3 garlic cloves and fry them in a frying pan with some salted butter. Put the bread slices on a tray covered with greaseproof paper. Use a brush to spread the butter on the bread. Sprinkle the slices with mozzarella and oregano. 


Bake in the oven until the cheese melts and becomes golden.

One does not simply ... enjoy Pizza Hut's garlic bread without trying to do it at home.

Serve immediately, have a bite, and forget the world's injustices.

***

Que.semana.movimentada! 

Entre o trabalho habitual e descobrir que a oferta de trabalho que também estava para aceitar [a tempo parcial, para receber uns trocos extra] era para uma empresa que aparentemente tem uma longa história de não pagar aos seus colaboradores, sinceramente não sei como tenho conseguido manter um sorriso. 

Vendo o lado positivo, tive muita sorte em pesquisá-la no Google enquanto estava a responder à chamada deles e dei de caras com uma página cheia de dezenas e dezenas de reclamações de pessoas com bastantes salários em dívida, a denunciar o esquema: a pessoa abre uma empresa, publicita vagas, não paga, fecha a empresa, e abre uma nova.

De loucos, não? Como é que alguém pode contratar pessoas pelo país todo e depois não lhes pagar, ser levado a tribunal por muitas dessas pessoas, abrir uma empresa num novo nome, e continuar a contratar pessoas e a não lhes pagar? 

É desnecessário dizer que o meu apetite ficou um bocadinho estragado hoje, por isso fiz uma coisa simples para levantar o meu humor: pão de alho, Pizza Hut style.

Esmaga 3 dentes de alho e frita-os numa frigideira com alguma manteiga com sal. Coloca as fatias de pão num tabuleiro com uma folha de papel vegetal. Usa um pincel para espalhar a manteiga no pão. Cobre as fatias com mozzarella e oregãos.

Leva ao forno até o queijo derreter e dourar.

Serve imediatamente, dá uma trinca, e esquece as injustiças do mundo.

Thursday, August 30, 2012

Roasted Eggplant and Tomato

End of August. I spent all morning in the kitchen, cleaning and putting everything in place. A devil-like pile of clothes that needs some ironing is currently making me The Eyes, so I've decided to take a deep breath... and a break. I'm home alone for dinner tonight, so I made something light and easy.

Slice 1 tomato and 1 eggplant. 



Place them in layers in an ovenproof dish. Cover them with cheese and season them with salt and pepper. Sprinkle everything with olive oil.



Put the dish in the oven and turn it on to 180º. When the cheese is golden.brown you can turn off the oven: it's done.

Meanwhile, toast a couple of slices of bread and use them to make the sandwiches. Today I used thinner slices, but thick ones from home-made bread are delicious, too.


There are many ways you can present it: either alone or on a slice of toasted bread, as a starter; or between two slices, as if it were a sandwich.  



Enjoy!